Making deals, kissing people, one hell of a business.
Название: «A Merman's Tail» (или как мы ласково зовем его "Касаточка"))
Автор: remivel
Перевод: Fucking_Renegade, записывала оратор-мотиватор
Фандом: Supernatural
Пейринг и персонажи: Дин/Кас, Сэм/Габриэль, Чак, Кроули, Алфи, Бальтазар, Импала
Рейтинг: NC-17
Размер: миди (~14500 слов)
Жанр: ретеллинг "Русалочки"
напомню, что все началось с картинки:

пилотная часть, ~1000 слов
вторая часть, 3000 слов
третья часть, 1,5 тыс
- Это он спас меня, я уверен, - объявил Дин. Стоя подле кровати, они наблюдали, как доктор осматривает мужчину без сознания. - Он выглядит намного сексуальнее, чем я его помню, - добавил он с восхищением и наклонился, чтобы внимательнее разглядеть лицо спящего мужчины.
- Этот парень и вправду лакомый кусочек, но сгинул бы ты, Дин, - попросил Габриэль, отталкивая принца прочь, - я тут работать пытаюсь.
Дин закатил глаза и отступил назад.
Может быть, у Габриэля и были серьезные проблемы с манерами, но он был лучшим врачом в этих краях. Кроме того, Дин подозревал, что между ним и Сэмом что-то было.
- Ну, так какой вердикт, док? Скоро он очнется?
- Трудно сказать, - ответил Габриэль, доставая леденец и закидывая его в рот. Тут Кастиэль пошевелился, и Габриэль выдохнул: - Погодите-ка! Он приходит в себя.
Дин наклонился ниже; у него аж дыхание перехватило, когда мужчина наконец-то открыл глаза - ярко голубые, какими он их помнил. Он был прав. Именно этого человека он так долго искал.
Кастиэль несколько раз моргнул, пытаясь сфокусировать взгляд.
Первое, что он заметил: как все вокруг сухо. Осмыслить это он не успел, потому что очень близко над ним склонилось чье-то лицо.
- Привет, - обрадовано сказал этот кто-то.
У Кастиэля округлились глаза, он сел и отстранился от мужчины, выставив перед собой руки.
- Эй-эй, полегче, - услышал он знакомый голос, после чего сильные руки схватили его за плечи и уложили на мягкую поверхность. Кастиэль посмотрел на этого мужчину и удивился, обнаружив, что это Дин с улыбкой на лице. Его лицо, которое Кас наблюдал только издали, теперь было в нескольких сантиметрах от него.
- Ты во дворце, - объяснил Дин. – Я Дин, а это Габриэль, - сказал он, указывая на другого мужчину.
- Приветик, - сказал мужчина с леденцом во рту, - зови меня Габриэлем или Гейбом, или доком – как хочешь. Я здешний доктор, - уточнил он, протягивая руку для рукопожатия.
Кастиэль в замешательстве уставился на протянутую руку Габриэля. Он снова повернулся, чтобы посмотреть на Дина, и был тут же заворожен красотой его лица.
- Ты помнишь меня? Ты спас меня в море неделю назад, - сказал Дин.
Кастиэль осторожно кивнул. Дин ухмыльнулся:
- Замечательно. Эй, как тебя зовут?
«Кастиэль», - ответил Кас, но не прозвучало ни звука. Он нахмурился и попытался вновь, но как бы он не старался заговорить, он не мог произнести ни одного слова. Кастиэль беспомощно посмотрел на Дина, и его сердце чуть не разорвалось от того, как омрачилось его лицо.
- Ты… ты не можешь говорить? – разочарованно спросил Дин.
Если этот человек не мог говорить… как он мог быть тем, кто спас его?
Кастиэль покачал головой. Теперь он вспомнил – взамен ногам ему пришлось отдать свой голос.
При мысли о том, что у него есть ноги, Кастиэль судорожно вздохнул. Он потянулся и быстро сдернул с себя одеяло. И тут он увидел их: ноги почти такие же длинные, каким был хвост. Теперь они были облачены в странную мягкую ткань, но ступни торчали на виду, и он для пробы пошевелил ими. Лицо Каса светилось от счастья, когда он снова посмотрел на Дина. Тот издал короткий смешок:
- Ну да, мы же не могли допустить, чтобы ты спал во дворце без одежды!
Кас улыбнулся в ответ.
- Как самочувствие? – спросил его Габриэль.
Кас лишь наклонил голову набок и опять уставился на свои ноги, провел руками по мягкой ткани, которая их прикрывала. Дин проследил за движениями рук незнакомца и нервно сглотнул, когда ткань очень деликатно натянулась на бедрах.
- А-а-а-а сейчас, думаю, пришло время оставить нашего гостя ненадолго отдохнуть, - протянул Габриэль, вставая с табуретки. - Пошли, Дин.
Дин отвел глаза от рук мужчины и виновато улыбнулся, когда Габриэль бросил на него проницательный взгляд. Дин снова посмотрел на своего гостя.
- Мы еще поговорим, ладно? Отдыхай, - сказал он, прежде чем последовать за Габриэлем прочь из комнаты.
Кас проводил Дина отчаянным взглядом. Он не хотел оставаться в одиночестве в этом странном сухом месте.
- Хвала всевышнему, ты проснулся! – услышал он голос Бальтазара.
Кастиэль посмотрел в сторону: краб появился из-за вазы с цветами на столе.
- Ты в порядке? - спросил Бальтазар.
Кастиэль кивнул и с восторгом указал на свои ноги.
- Да, я вижу, что у тебя есть ноги, - ответил Бальтазар, запрыгивая на кровать и подползая к ногам Каса. - Ты можешь ими пользоваться?
Кастиэль поднял одну ногу вверх и нечаянно опустил ее прямо на краба.
- Ой! Ладно-ладно, я понял, ты можешь ими пользоваться. Давай теперь научим тебя ходить, - сказал Бальтазар.
Кастиэль уставился на него в замешательстве. Он думал, Бальтазар разозлится из-за сделки с морским демоном, но Бальтазар был здесь и действительно пытался помочь ему. У Кастиэля отлегло от сердца.
- О, ну не смотри на меня так, - произнес Бальтазар. - Мы ничего не можем с этим поделать. Ты заключил сделку. Что мы можем сделать, так это заставить принца влюбиться в тебя.
Кастиэль улыбнулся.
- Вот, как мы поступим…
* * *
На следующий день Дин пригласил Кастиэля осмотреть королевство. Кастиэль вышел из дворца, и как только его лица коснулись солнечные лучи, оно засияло. Суша и вправду очень сильно отличалась от океана; он восхищался сильными зверюгами, которые тянули повозку, и всем, что видел: фруктами на рынке, цветастыми одеждами в лавках и даже людьми, просто проходившими мимо.
Сначала он чувствовал неуверенность. Конечно, они догадаются, что он другой! Каждый раз, когда он направлялся в людные места под водой, жители пялились на него, а дети кричали и плакали, лишь завидев его хвост. Но на суше все было иначе. Кастиэль снова посмотрел на свои ноги, а потом на окружающих людей. Он больше не был уродом. Впервые в жизни он чувствовал себя своим. Тем временем, Дин пребывал в полнейшем восторге от того, как по-детски Кас разглядывал все вокруг. Его большие глаза сделались еще больше при виде свиней, катающихся в грязи. Он подошел к ним и с пристальным интересом начал разглядывать. Дин схватил его за руку, прежде чем он успел зайти в загон:
- Эй, погоди. Ты же испачкаешь ноги и одежду.
Кас наклонил голову набок.
«Испачкаю?» – подумал он.
Потом он понял, что имел в виду Дин, и кивнул.
«Конечно, я теперь могу испачкаться», - подумал Кас.
- Пойдем… Я знаю одно место, которое должно тебе понравиться, - с широкой улыбкой сказал Дин.
Они сели в повозку и через несколько минут остановились у большой поляны. Дин подхватил корзинку для пикника.
- Ланч, - объявил он.
Кас сел на траву рядом с Дином и не удержался, чтобы не провести по ней руками. Она была очень не похожа на морские растения. Вдруг к ним очень близко подлетела бабочка, и Кастиэль не смог отвести взгляда от ее красивых крыльев. Это было волшебно.
- Если бы я не знал, то решил бы, что ты первый раз увидел бабочку, - удивленно заметил Дин.
Кас быстро отвел взгляд от бабочки; он не хотел, чтобы Дин подумал, что он странный. Это последнее, что ему было нужно. Он должен был понравиться Дину. Даже Бальтазар сказал ему попытаться вести себя нормально. Кастиэль не мог облажаться.
- Сэндвич? – предложил Дин, протягивая ему нечто квадратное, обернутое в бумагу. Выглядело это не очень аппетитным.
«Это еда?» – подумал Кас и хотел уже было откусить кусок, когда увидел, что Дин разворачивает бумагу. Внутри оказалось нечто более съедобное.
Кастиэль взял пример с Дина: тоже развернул сэндвич и откусил большой кусок. На вкус он был даже лучше, чем он ожидал.
Закончив с едой, они просто легли на траву и стали наблюдать за облаками. Потом Дин снова заговорил, и Кастиэль подумал, что его собственная немота не имеет значения. Ему нравилось слушать истории Дина, а он говорил за них двоих: о своем брате, о собаке, о королевстве, о своих родителях… И каждый раз, когда он что-то произносил, Кас не мог оторвать от него взгляд.
Дин посмотрел на Каса, лежащего на траве, и был поражен написанным на его лице восхищением. Он почувствовал внезапное желание поцеловать его и прежде чем успел остановиться – наклонился и сделал это. Сперва это был нежный целомудренный поцелуй, но он стал страстным, стоило Касу обнять Дина за шею. Когда они отстранились друг от друга, Кастиэль залился румянцем; ему не хотелось отдаляться от Дина. Потом он вспомнил, что сказал Кроули о поцелуях, и нахмурился. Если бы демону требовался только поцелуй, тогда бы Кас уже достиг своей цели и навсегда остался человеком.
Автор: remivel
Перевод: Fucking_Renegade, записывала оратор-мотиватор
Фандом: Supernatural
Пейринг и персонажи: Дин/Кас, Сэм/Габриэль, Чак, Кроули, Алфи, Бальтазар, Импала
Рейтинг: NC-17
Размер: миди (~14500 слов)
Жанр: ретеллинг "Русалочки"
напомню, что все началось с картинки:

пилотная часть, ~1000 слов
вторая часть, 3000 слов
третья часть, 1,5 тыс
- Это он спас меня, я уверен, - объявил Дин. Стоя подле кровати, они наблюдали, как доктор осматривает мужчину без сознания. - Он выглядит намного сексуальнее, чем я его помню, - добавил он с восхищением и наклонился, чтобы внимательнее разглядеть лицо спящего мужчины.
- Этот парень и вправду лакомый кусочек, но сгинул бы ты, Дин, - попросил Габриэль, отталкивая принца прочь, - я тут работать пытаюсь.
Дин закатил глаза и отступил назад.
Может быть, у Габриэля и были серьезные проблемы с манерами, но он был лучшим врачом в этих краях. Кроме того, Дин подозревал, что между ним и Сэмом что-то было.
- Ну, так какой вердикт, док? Скоро он очнется?
- Трудно сказать, - ответил Габриэль, доставая леденец и закидывая его в рот. Тут Кастиэль пошевелился, и Габриэль выдохнул: - Погодите-ка! Он приходит в себя.
Дин наклонился ниже; у него аж дыхание перехватило, когда мужчина наконец-то открыл глаза - ярко голубые, какими он их помнил. Он был прав. Именно этого человека он так долго искал.
Кастиэль несколько раз моргнул, пытаясь сфокусировать взгляд.
Первое, что он заметил: как все вокруг сухо. Осмыслить это он не успел, потому что очень близко над ним склонилось чье-то лицо.
- Привет, - обрадовано сказал этот кто-то.
У Кастиэля округлились глаза, он сел и отстранился от мужчины, выставив перед собой руки.
- Эй-эй, полегче, - услышал он знакомый голос, после чего сильные руки схватили его за плечи и уложили на мягкую поверхность. Кастиэль посмотрел на этого мужчину и удивился, обнаружив, что это Дин с улыбкой на лице. Его лицо, которое Кас наблюдал только издали, теперь было в нескольких сантиметрах от него.
- Ты во дворце, - объяснил Дин. – Я Дин, а это Габриэль, - сказал он, указывая на другого мужчину.
- Приветик, - сказал мужчина с леденцом во рту, - зови меня Габриэлем или Гейбом, или доком – как хочешь. Я здешний доктор, - уточнил он, протягивая руку для рукопожатия.
Кастиэль в замешательстве уставился на протянутую руку Габриэля. Он снова повернулся, чтобы посмотреть на Дина, и был тут же заворожен красотой его лица.
- Ты помнишь меня? Ты спас меня в море неделю назад, - сказал Дин.
Кастиэль осторожно кивнул. Дин ухмыльнулся:
- Замечательно. Эй, как тебя зовут?
«Кастиэль», - ответил Кас, но не прозвучало ни звука. Он нахмурился и попытался вновь, но как бы он не старался заговорить, он не мог произнести ни одного слова. Кастиэль беспомощно посмотрел на Дина, и его сердце чуть не разорвалось от того, как омрачилось его лицо.
- Ты… ты не можешь говорить? – разочарованно спросил Дин.
Если этот человек не мог говорить… как он мог быть тем, кто спас его?
Кастиэль покачал головой. Теперь он вспомнил – взамен ногам ему пришлось отдать свой голос.
При мысли о том, что у него есть ноги, Кастиэль судорожно вздохнул. Он потянулся и быстро сдернул с себя одеяло. И тут он увидел их: ноги почти такие же длинные, каким был хвост. Теперь они были облачены в странную мягкую ткань, но ступни торчали на виду, и он для пробы пошевелил ими. Лицо Каса светилось от счастья, когда он снова посмотрел на Дина. Тот издал короткий смешок:
- Ну да, мы же не могли допустить, чтобы ты спал во дворце без одежды!
Кас улыбнулся в ответ.
- Как самочувствие? – спросил его Габриэль.
Кас лишь наклонил голову набок и опять уставился на свои ноги, провел руками по мягкой ткани, которая их прикрывала. Дин проследил за движениями рук незнакомца и нервно сглотнул, когда ткань очень деликатно натянулась на бедрах.
- А-а-а-а сейчас, думаю, пришло время оставить нашего гостя ненадолго отдохнуть, - протянул Габриэль, вставая с табуретки. - Пошли, Дин.
Дин отвел глаза от рук мужчины и виновато улыбнулся, когда Габриэль бросил на него проницательный взгляд. Дин снова посмотрел на своего гостя.
- Мы еще поговорим, ладно? Отдыхай, - сказал он, прежде чем последовать за Габриэлем прочь из комнаты.
Кас проводил Дина отчаянным взглядом. Он не хотел оставаться в одиночестве в этом странном сухом месте.
- Хвала всевышнему, ты проснулся! – услышал он голос Бальтазара.
Кастиэль посмотрел в сторону: краб появился из-за вазы с цветами на столе.
- Ты в порядке? - спросил Бальтазар.
Кастиэль кивнул и с восторгом указал на свои ноги.
- Да, я вижу, что у тебя есть ноги, - ответил Бальтазар, запрыгивая на кровать и подползая к ногам Каса. - Ты можешь ими пользоваться?
Кастиэль поднял одну ногу вверх и нечаянно опустил ее прямо на краба.
- Ой! Ладно-ладно, я понял, ты можешь ими пользоваться. Давай теперь научим тебя ходить, - сказал Бальтазар.
Кастиэль уставился на него в замешательстве. Он думал, Бальтазар разозлится из-за сделки с морским демоном, но Бальтазар был здесь и действительно пытался помочь ему. У Кастиэля отлегло от сердца.
- О, ну не смотри на меня так, - произнес Бальтазар. - Мы ничего не можем с этим поделать. Ты заключил сделку. Что мы можем сделать, так это заставить принца влюбиться в тебя.
Кастиэль улыбнулся.
- Вот, как мы поступим…
* * *
На следующий день Дин пригласил Кастиэля осмотреть королевство. Кастиэль вышел из дворца, и как только его лица коснулись солнечные лучи, оно засияло. Суша и вправду очень сильно отличалась от океана; он восхищался сильными зверюгами, которые тянули повозку, и всем, что видел: фруктами на рынке, цветастыми одеждами в лавках и даже людьми, просто проходившими мимо.
Сначала он чувствовал неуверенность. Конечно, они догадаются, что он другой! Каждый раз, когда он направлялся в людные места под водой, жители пялились на него, а дети кричали и плакали, лишь завидев его хвост. Но на суше все было иначе. Кастиэль снова посмотрел на свои ноги, а потом на окружающих людей. Он больше не был уродом. Впервые в жизни он чувствовал себя своим. Тем временем, Дин пребывал в полнейшем восторге от того, как по-детски Кас разглядывал все вокруг. Его большие глаза сделались еще больше при виде свиней, катающихся в грязи. Он подошел к ним и с пристальным интересом начал разглядывать. Дин схватил его за руку, прежде чем он успел зайти в загон:
- Эй, погоди. Ты же испачкаешь ноги и одежду.
Кас наклонил голову набок.
«Испачкаю?» – подумал он.
Потом он понял, что имел в виду Дин, и кивнул.
«Конечно, я теперь могу испачкаться», - подумал Кас.
- Пойдем… Я знаю одно место, которое должно тебе понравиться, - с широкой улыбкой сказал Дин.
Они сели в повозку и через несколько минут остановились у большой поляны. Дин подхватил корзинку для пикника.
- Ланч, - объявил он.
Кас сел на траву рядом с Дином и не удержался, чтобы не провести по ней руками. Она была очень не похожа на морские растения. Вдруг к ним очень близко подлетела бабочка, и Кастиэль не смог отвести взгляда от ее красивых крыльев. Это было волшебно.
- Если бы я не знал, то решил бы, что ты первый раз увидел бабочку, - удивленно заметил Дин.
Кас быстро отвел взгляд от бабочки; он не хотел, чтобы Дин подумал, что он странный. Это последнее, что ему было нужно. Он должен был понравиться Дину. Даже Бальтазар сказал ему попытаться вести себя нормально. Кастиэль не мог облажаться.
- Сэндвич? – предложил Дин, протягивая ему нечто квадратное, обернутое в бумагу. Выглядело это не очень аппетитным.
«Это еда?» – подумал Кас и хотел уже было откусить кусок, когда увидел, что Дин разворачивает бумагу. Внутри оказалось нечто более съедобное.
Кастиэль взял пример с Дина: тоже развернул сэндвич и откусил большой кусок. На вкус он был даже лучше, чем он ожидал.
Закончив с едой, они просто легли на траву и стали наблюдать за облаками. Потом Дин снова заговорил, и Кастиэль подумал, что его собственная немота не имеет значения. Ему нравилось слушать истории Дина, а он говорил за них двоих: о своем брате, о собаке, о королевстве, о своих родителях… И каждый раз, когда он что-то произносил, Кас не мог оторвать от него взгляд.
Дин посмотрел на Каса, лежащего на траве, и был поражен написанным на его лице восхищением. Он почувствовал внезапное желание поцеловать его и прежде чем успел остановиться – наклонился и сделал это. Сперва это был нежный целомудренный поцелуй, но он стал страстным, стоило Касу обнять Дина за шею. Когда они отстранились друг от друга, Кастиэль залился румянцем; ему не хотелось отдаляться от Дина. Потом он вспомнил, что сказал Кроули о поцелуях, и нахмурился. Если бы демону требовался только поцелуй, тогда бы Кас уже достиг своей цели и навсегда остался человеком.
@темы: Supernatural
КАК зачем?! это ж такая фееричная АУшка назревает)) я только приступаю к чтению, нормальный отзыв будет потом)))
просто не могла не возмутиться этим о боже зачем я это делаю*
Замечательный фанф и отличный перевод
только нцу не хочу переводитьmadinaaa, я думаю след кусок довести до 3 тыс, а этот я легкомысленно очень выложила (чтоб не думали, что я забыла про текст))
Fucking_Renegade, а почему?
прода будет... когда-нибудь